Az önéletrajz angol szintjei

Jelentkezési dokumentumaink elkészítésekor nem szabad megfeledkeznünk az idegen nyelv ismeretének leírásáról. Manapság nagyon fontos képesség sok pozícióban. Ez nemcsak a feladatok körét, hanem a bérek összegét is érinti. Nem lehet eltitkolni, hogy a leggyakrabban bevitt nyelv az angol. Hogyan határozzuk meg azonban az ismereteit, hogy biztosak legyünk abban, hogy teljes mértékben meg fogják érteni? Hogyan lehet spórolni Angol nyelvtudási szintek önéletrajzban? Javasoljuk ebben a cikkben!

Idegen nyelvek az önéletrajzban

Az idegen nyelvek ismerete manapság rendkívül hasznos lehet új pozíció keresésekor. A fejlesztési lehetőségek gyakorlatilag korlátlanok, és ma senki sem lepődik meg egy nemzetközi vállalattól, a világ más tájairól érkező ügyfelek számára végzett munkától vagy a vágytól, hogy a tevékenységet külföldi piacokra terjesszék. Ezért a munkaadók rendkívül általános követelménye az idegen nyelvek, leggyakrabban az angol használata.

Szóval írjuk le figyelmesen Angol nyelvtudási szintek önéletrajzában, és tegye azokat a lehető legérthetőbbé mindenki számára, aki elolvassa az ilyen dokumentumot. Lásd még

  • Udvarias forma és hivatalos nyelv - a pályázati dokumentumok megírása?
  • Az önéletrajz önéletrajz? Példa áttekintéssel
  • Önéletrajz és kísérőlevél írása - hogyan lehet ezt rendbe hozni?

Számos lehetőség kínálkozik, de némelyik nagyon szubjektívnek tekinthető, és valóban keveset mond. Megírhatjuk, hogy ismerjük az angol nyelvet alap / közép / haladó szinten - de nem mindig értjük ezeket a szinteket ahhoz, amit a toborzó jelent. Ebben az esetben érdemes a CEFR skálát használni, amelyet a cikk későbbi részében részletesen leírunk.

Ha rendelkezünk nyelvtanúsítvánnyal, akkor is érdemes róluk írni az önéletrajzunkba, de ne feledjük, hogy a megszerzésük éve is fontos. A tanúsítvány megerősíti a nyelvtudás szintjét, és egyfajta bizonyíték arra, hogy mit írunk le az önéletrajzban.

Ne feledje azonban, hogy a tanúsítvány hiánya egyáltalán nem kizáró ok - tökéletesen tudja tudni a nyelvet, de nincs rá megerősítése. 

Ha a munkáltató az idegen nyelvek ismeretét felvette a követelményekbe, győződjünk meg arról, hogy az önéletrajz ezen része jól látható és megfelelően le van írva a dokumentumunkban.

Lie rövid lábakkal rendelkezik

Mielőtt továbblépnénk az angol nyelvtudásod meghatározásához, érdemes hangsúlyozni, hogy az önéletrajzban való hazudozás soha nem fizet és rövid a lába. Sok mindent nagyon könnyű ellenőrizni - különösen a nyelvtudást. 

Ha angolul beszélünk, de a pályázati dokumentumaink jobb megjelenése érdekében úgy döntünk, hogy magasabb szintre lépünk, akkor figyelembe kell vennünk, hogy a toborzó ellenőrizheti az interjú során. 

Nem csodálkozhatunk azon, ha a toborzó folyékonyan vált angol nyelvre az interjú során - főleg, ha például szakértőként ismertettük tudását az önéletrajzban. Amikor kiderül, hogy nem sokat értünk, hazugságra fognak minket, ami a kezdetektől fogva egyenlő a bizalom elvesztésével. Akkor nehéz számítani a toborzás következő szakaszaira szóló meghívóra. 

Angol nyelvtudási szintek

Angol nyelvtudási szintek meghatározása többek között a CERF skálán történik, vagyis a Közös Európai Nyelvi Referenciakeret (Európai Nyelvi Referenciakeret). Az Európa Tanács dolgozta ki. Magában foglalja az olvasást, az írást, a hallgatást és a beszédet.

A skálának hat pontja van, de a nyelvtudás három fő szintjére bontható: 

  • alapfokú nyelvtudási szint (A1, A2);

  • nyelvi függetlenségi szint (B1, B2);

  • nyelvtudás szintje (C1, C2).

Angol nyelvtudási szintek mi magunk is ellenőrizhetjük, az interneten keresztül.

Amit a különböző szintek mondanak nekünk? 

A1 - kezdő, kezdő. Az ilyen ember megérti a köznyelvi kifejezéseket, a mindennapi életre vonatkozó egyszerű kijelentéseket, és meg is tudja őket fogalmazni. Kérdéseket tesz fel a magánélettel kapcsolatban, például lakóhelye, barátai vagy életkora. Ő is válaszolhat rájuk. Képes bemutatkozni és másokat is. Egyszerű beszélgetéseket folytathat olyan emberekkel, akik lassan, világosan és megértően beszélnek. 

A2 - elemi / elő-köztes, alsó közbenső. Az ilyen ember megérti és használhatja a mindennapi élethez kapcsolódó kifejezéseket. Olyan témákról szól, mint a beszélgetőtárssal kapcsolatos alapvető információk, a környezet, az eredet vagy a munkád leírása). Nincs probléma megérteni a másikat egyszerű mindennapi helyzetekben - például útbaigazítást kérni, vagy hogy érzi magát. 

B1 - köztes, köztes. Az ilyen embernek nem okoz gondot a kijelentés fő szálainak megértése, amennyiben azok az őt érintő és a számára jellemző ügyekre és eseményekre vonatkoznak. Többek között kapcsolódó témákról szól iskolával, munkával, vásárlással vagy szabadidő eltöltésével. Ha kommunikációs problémái vannak, kommunikál az emberekkel, akik ezt a nyelvet beszélik. Ír és beszél arról, ami érdekli vagy foglalkoztatja - életének helyzetei, álmai, tervei, tapasztalatai stb. Indokolni tudja nézeteit.

B2 - felső / poszt-köztes, felsőbb köztes. Az ilyen embernek nem okoz gondot a kijelentések fő szálainak megértése nemcsak az őt érintő ügyekre és eseményekre, hanem az elvont helyzetekre is. Ismeri a szakmájához kapcsolódó ipari kifejezéseket. Folyékonyan képes beszélgetni egy olyan személlyel, akinek az anyanyelve az, amelyet most beszél. Szóbeli és írásbeli nyilatkozatokat készít, amelyek átfogóak, részletesek és érthetőek a címzett számára. Bemutathatja álláspontját és igazolhatja azt. 

C1 - haladó, haladó. Az ilyen ember megérti a nehéz, hosszabb szövegeket, metaforákat, a közvetett jelentést. Folyékony, kijelentései spontánok, és nincs gondja megtalálni a megfelelő szavakat. Szabadon beszél nemcsak barátaival, hanem a munkahelyén, az iskolában vagy más társadalmi helyzetekben is. Jó, világos, részletes nyilatkozatokat és szövegeket készít, kötőjeleket és szövegkonszolidációs mutatókat használ.

C2 - majdnem anyanyelvi szintű, profi. Az ilyen ember könnyedén kommunikál másokkal, szinte mindent megért, amit olvas vagy hall, és összefoglalhatja ezeket az üzeneteket is. Nyilatkozatai (mind szóbeli, mind írásbeli) pontosak. Folyékonyan és spontán beszél. Összetett állításokat hoz létre, amelyekben meg tudja különböztetni a jelentés árnyalatait. 

Az Európa Tanács által létrehozott skálának köszönhetően sokkal könnyebb feladatunk van, ha az önéletrajzban pontosan le akarjuk írni idegen nyelvi szintünket. Érdemes ellenőrizni, hogy melyikük határoz meg minket, és így objektív információkat elhelyezni az önéletrajzban. Javasoljuk: Munkaigazolás - alapvető információk